Projecte tancat a partir de 2014. Tanmateix tots els continguts dels de 1994 fins a 2013 inclòs continuen consultables. Les eines (cercador, comptador de notícies,...) continuen en funcionament.

Notícia

Any 2006

Imprimir    Recomanar article

Cultura i espectacles

16 de maig del 2006
Fes-ho còrrer Fes-ho còrrer
  • twitter
  • facebook
Paraules clau Paraules clau
Literatura i llibres (278)
Llengua catalana (1362)
Personatges Personatges
Albert Soler (1)
Carles Duarte (13)
Eduardo Moga (1)
Ramon Llull (11)
Entitats Entitats
Barcillo (1)
DVD Ediciones (1)
Fundació Lluís Carulla (6)
3 lectures d'aquest article
El director de la Fundació Lluís Carulla, Carles Duarte, presenta la nova col.lecció Els Nostres Clàssics, de Barcino, que amb un acord amb DVD Ediciones han traduït al castellà el Llibre d´amic e amat, de Ramón Llull sota el títol Libro de amigo y amado. Amb aquesta aposta s’intentarà apropar als lectors castellans l´obra dels clàssics catalans. Es tracta d´un llibre pulcrament editat que presenta la versió catalana normalitzada a cura d´Albert Soler i la versió castellana que ha fet el poeta Eduardo Moga, amb pròleg d´ell mateix. És el primer volum de la nova etapa de Barcino de traduir els clàssics catalans bàsics a idiomes cultes. S´ha començat amb el castellà, però es preparen versions d´aquests llibres bàsics a l´anglès, l´alemany, el francès i l´italià. L´acord editorial preveu treure uns tres llibres l´any i ja ha programat les traduccions de Lo somni, de Bernat Metge, Poesies, de Jordi de Sant Jordi, i la novel·la anònima Curial e Güelfa.